以前的李心潔比印象中過去任何一個時期的她,都還要來得穩重跟成熟,雖然她在訪問前一度驚呼,「這些問題是誰擬的?!」在那個片刻,活潑的本性冒出來了,但也只有那一下下。

「其實我讀第一稿劇本的時候,感覺這是一個非常有趣的故事。這個角色對我來說是很有吸引力的,但是我沒有在第一稿的劇本裡面看到。所以那時候我就決定去看原著小說,因為小說裡面有的資訊,應該是最詳細的。」李心潔提到《夕霧花園》的背景在二次大戰剛結束的馬來西亞,這裡曾是英國的殖民地,也一度被日本占據。戰火雖然消失,但遺留下來的人卻無法遺忘被戰爭摧殘、仇恨紋身的痛苦。
故事是虛構的,但歷史卻是真實的,更耐人尋味的是,這樣一本細膩的小說卻是出自律師陳團英之手,而且還是用英文寫作。「我自己英文程度不是很好,要花一個月的時間,很認真的把它看完。我看了以後非常感動。當時就是覺得,很激動。」